Самараинтур Premium
Менеджеры
Facebook   Facebook   Facebook   Twitter  
Пользователям

 


 

Главная / На карнавал в Базель с Виктором Панжиным

На карнавал в Базель с Виктором Панжиным

Нужно ехать чтобы:

  • Самому решить, действительно ли три карнавальных дня в Базеле «самые счастливые дни года», как утверждают сами горожане
  • Узнать из первых уст, в самом старом трактире Германии, почему прилагательное “баснословно богатый” в дословном переводе с немецкого звучит, как “вонюче богатый”
  • Поставить жирную точку в споре знатоков: из чего и для чего приготавливали в средние века лепешки „фламмкухен"
  • Провести кулинарный тест в трактире у Мартинстор - главных средневековых городских ворот города Фрайбург
  • Расправиться со швейцарским “раклетом” и рискнуть заказать добавку
  • Помыться перед обратной дорогой в римско-ирландских банях курортного городка Баденвайлер
  • Вновь почувствовать себя на минуту ребенком, окунувшись в мир игрушек в кольмарском музее детских железных дорог
  • Полакомиться в кондитерских Баденвайлера изобретением местных кулинаров столетней давности

Рано утром, в понедельник, 15 февраля, накануне Великого поста, город Базель погружается в кромешную тьму. Это и есть сигнал к началу „трех, самый прекрасных дней в году“, как утверждают горожане. Kарнавал „Фаснахт“ открыт. Ровно 72 часа будут свистеть трубы и флейты, играть духовые оркестры и стучать барабаны. Будут открыты сутки напролет кафе, рестораны и пивные-„кнайпы“. Из их дверей рекой будет течь традиционный мучной суп со свежими луковыми и сырными пирогами. А правила и запреты повседневной городской жизни на эти три дня будут временно отменены. Парады, шествия, маски, шум и смех горожан, еще со времен Реформации, как ни пытались – так и не смогли пытались запретить. „Фаснахт“ – победил! Ни в одном протестантском городе мира, кроме Базеля, вы не увидете более ничего подобного. Но.. быть в Базеле, пусть даже и в карнавальное время, и не заглянуть по другую сторону Рейна, как живут соседи-немцы и соседи-французы? Так нельзя! Поэтому мы навестим самый старый трактир Германии, находящийся в городе Фрайбург. И узнаем у его хозяина, почему первая часть немецкого прилагательного stinkreich (баснословно богатый) происходит от глагола stinken (вонять)? Ведь деньги, как известно, не пахнут. А потом мы заедем во французский Кольмар, чтобы в местной кондитерской отведать „колпак с дрожжами“. Кто же еще, как не французы, знают толк в пирожных? А ночевать остановимся в отрогах Шварцвальда, на термальном курорте, который еще не на слуху широкой российской публики, но известен далеко за пределами Европы.

Ваш Виктор Панжин

Даты поездки 13.02 - 16.02.16

День 1: Фрайбург-Штауфен-Баденвайлер

Наше путешествие начинается прямо из аэропорта: первая поездка - во Фрайбург, средневековый город на юго-западе Германии. Прогуливаясь пешком по его центральной части, набредем на здание красного цвета. Это - самый старый трактир Германии. Заглянем вовнутрь и проверим, чем хозяин потчует сегодня гостей. Тут, за углом, Мюнстер - чудом уцелевший во время войны кафедральный собор. Напротив - здание средневековой таможни. Совсем не похоже. И, опять кулинарный тест - на этот раз в трактире у Мартинстор - главных городских ворот средневековья. После обеда нас ждет в гости, на рюмку шнапса, профессор Штоль. Он живет на хуторе за городом и кроме того, что лечит людей, разводит коз, коров, лошадей и кур. Далее наш путь лежит в Штауфен - городок, где жил Фауст и где все еще в целости и невредимости  постоялый двор, где, как утверждают летописцы, Фауст и заключил сделку с дьяволом. Под вечер мы добираемся до Баденвайлера, курортного городка, где находится наш отель.  Немного отдыха и -  запланированный ужин в одном из старинных “гаштетов”, дорога к которому ведет сквозь „Чернолесье“. В меню все, что летает, скачет и плещется в отрогах Шварцвальда.

День 2: Эльзас

Поездка - в Эльзас. Город Кольмар: вся центральная часть отдана пешеходам, средневековая архитектура „фахверк“, каналы „маленькой Венеции“ и время первой остановки - городской трактир, где нам приготовят парочку „фламмкухен“ - тонко раскатаный кусок теста, сдобреный сливками и присыпанный ветчиной с луком. На вид простецкая еда. Но со своей историей. Подкрепившись, отправляемся в музей игрушек и детских железный дорог. К концу дня дорога приводит нас в город Мюлуз. Здесь есть погребок, где готовят „бэкеоффе“ - эльзасское жаркое в котелке из маринованного в белом вине мясе. На противоположной стороне - кондитерская. Там выпекают „гугелхупф“. Что же он нам такое знакомое напоминает?  Пора. Надо выспаться перед карнавалом.

День 3: Базель, карнавал

Знакомство с Базелем мы начнем в кромешной тьме среди ночи, когда из домов с тускло светящимися лампадками на колпаках, начнут появляться ряженные. Заиграют флейты, завоют духовые, загремят там-тамы и карнавальное шествие начнется. С рассветом мы заглянем в трактир, чтобы отведать мучной похлебки с луковым пирогом - ежедневной едой средневекового горожанина, а затем отправимся осматривать город. Ратуша и площадь перед ней. Пешком дойдем до соборной площади с видом на Рейн, пошатаемся по узким улочкам, ведущим к фонтану Жана Тэнгли, а потом заглянем в один из традиционных ресторанов, где готовят всем известный  “фондю” - расплавленный на огне сыр в котелке. Наконец, воспользовавшись тем, что ряженные и сами отправились отдыхать после бурного утра, мы после обеда вновь окажемся „дома“, в Баденвайлере. Перед ужином у нас будет время сходить в знаменитые римско-ирландские бани. А завершит вечер прогулка по курортному парку и „маркграфская штубка” - излюбленное кулинарное заведение местной публики.

День 4: Баденвайлер

До трансфера в аэропорт остается еще куча времени. Поэтому этот день мы посвятим городку, в котором мы остановились. Он был основан древними римлянами, как курортное место, поскольку тут  были найдены целебные подземные источники. Так, 2000 лет назад, сюда из столицы римской провинции Галлия, города Базилея знать приезжала "на воды“. В конце 19 века для религиозных нужд - уже российской знати, местные жители построили небольшую церковь. Ее, а также развалины римских бань и позже, рядом построенную германскую крепость, мы обойдем пешком, и выйдем к местной кондитерской, в которой до сих пор, по старинным рецептам, готовят шварцвальдский торт. На этой сладкой ноте наше карнавальное путешествие в "треугольник трех стран" завершится.

Цены и полезная информация

Отели SNGL 1/2 DBL
группа от 4 человек 1585 евро 1485 евро
группа от 6 человек 1395 евро 1295 евро
группа 8 человек 1245 евро 1145 евро
  цены указаны на одного человека

Стоимость включает:

  • проживание в отеле 4****; 
  • завтраки в отелях; 
  • экскурсионная программа и входные билеты в музеи по программе; 
  • трансферы и переезды между городами; 
  • приятная компания в лице Виктора Панжина

В стоимость не включено:

  •  Авиаперелет; 
  •  виза и мед.страховка; 
  •  обеды, ужины, кофе, пирожные и прочее лакомства;
  •  карнавальные жетоны;
  •  входные билеты в римско-ирландские бани

Возможно индивидуальное Путешествие в любые даты

Заявка на данный тур

Если Вам понравился этот тур, то вы можете отправить заявку. Наш менеджер с Вами свяжется для уточнения деталей.
Пожалуйста, сообщите ваши контактные данные для фомирования заявки
© Самараинтур Premium

 

Яндекс.Метрика